Prevod od "ga tražite" do Češki


Kako koristiti "ga tražite" u rečenicama:

Zašto ste ponovo počeli da ga tražite?
Co vás přimělo ho znovu hledat?
Ne bi trebalo ovde da ga tražite.
Tohle není místo, kde byste jej měla hledat.
Prošlo je samo per dana, a vi ga tražite u mrtvaènici.
Je to jenom pět dnů a vy už jej hledáte v márnici.
Zašto ne idete da ga tražite?
Proč nejste venku a nehledáte ho?
Pa, vidite, on je... prijatelj prijatelja, i ja želim da znam zbog èega ga tražite.
Hele, abyste věděli, tak je to přítel přítele. A tak bych rád věděl na co ho chcete.
Pa, ako hoæete da ga tražite, ja Vas ne zaustavljam.
Dobrá, jestli ho chcete jít hledat, já vám nebráním.
Vi ga tražite zbog neèeg drugog?
Vy ho hledáte z jiného důvodu?
Pivo je pozadi, ako ga tražite.
Pivo je vzadu, jestli nějaký chcete.
Jedini koji žele, i vi ga tražite.
Je to jediný záběr, který chtějí, a vy ho hledáte.
Da mu velim da ga tražite?
Ano, mám mu říct, že jsi tady?
Što vam je uèinio da ga tražite sa nožem?
Co vám udělal, že jste za ním vyrazila s nožem?
Morate da ga tražite u ovoj oblasti.
Musíte ho hledat někde tady. - OK.
Da, ti i tvoj brat ga tražite, ali ga ne možete naæi, zar ne?
Ty a tvůj brácha ho hledáte a nemůžete ho najít, viď?
Neko mi podmeæe, a vi sedite tu, umesto da ga tražite!
Někdo mi to udělal a vy si tu jen tak sedíte, místo abyste je hledali.
Hoæu da ti i Rodrigez izaðete napolje da ga tražite.
Chci, abyste ty a Rodriguezová šli hned ven a podívali se po něm.
Ko je Piter Bišop i zašto ga tražite?
Teď, kdo je sakra Peter Bishop a proč ho hledáte?
Slušajte, gdine Lord, ja nisam Mrljin prijatelj, ali zašto ga tražite?
Poslyš, Pane, Nejsem přítel skvrny, ale proč po něm jdete vy?
Mogu li pitati zašto ga tražite?
Můžu se zeptat o co jde?
Morate da objasnite zašto ste prestali da ga tražite baš u vreme njegove smrti.
Musíte mi vysvětlit, proč jste po něm přestal pátrat ve stejnou dobu, kdy zemřel. Nevím.
Ako i nije, siguran sam da je znao da ga tražite.
I kdyby ne, jistě věděl, že ho hledáte.
Morate da ga tražite, moj sin je živ!
Musíte pátrat dál. Můj syn je naživu!
Mogli biste mi prvo reæi zašto ga tražite?
Myslím, že by jste mi měli nejdřív říct, Proč ho hledáte?
I da ne treba da ga tražite zato što je dobro.
Nemáte ho hledat, protože je v pořádku.
Ako ga tražite, ne znam gde je on.
Pokud ho hledáte, tak já nevím, kde je.
Još odkad ste ti i Alsid Hurvo ustvari došli da ga tražite,
Od té doby, co jste ho s Alcidem Herveauxem přišli hledat. Náhodička.
Možete slobodno otputovati u Guangdžo da ga tražite.
Jste vítán na cestu do Guangzhou, abyste si je mohl najít.
Onda bi trebalo da ga tražite po ulici, ne da gubite vreme prièajuæi sa mnom.
Tak byste ho měli hledat na ulicích a ne ztrácet čas mluvením se mnou.
Pa, to je èudno, jer ste znali taèno gde da ga tražite.
No, to je zvláštní, protože jste přesně věděla, kde ho hledat.
Ali ako ga tražite, probajte u Elektrani "East River".
Ale jestli ho hledáte, zkusil bych starou elektrárnu v East River.
Možda je vreme da poènete da ga tražite unutar hotela.
Možná je na čase ho jít hledat dovnitř hotelu.
Je li vam Lester rekao gde da ga tražite?
Řekl vám Lester, kde ho najdete?
Ja idem iza, a vi poènite da ga tražite, odmah!
Začněte ho kolem hledat! Teď, hned!
Filip verovatno secka Kejleba na komadiæe upravo, pa mislim da je bolje da ga tražite umesto što nas ispitujete i insinuirate nešto, a zapravo ne znate ništa.
Philip teď zřejmě Caleba porcuje na malé kousky, takže byste měli podle mě hledat spíše jeho a ne nás vyslýchat a něco naznačovat, když vůbec nic nevíte.
Pa zašto ste onda ovde umesto da ga tražite?
Tak proč jste tady a nehledáte ho?
Nego Ga tražite u mestu koje izabere Gospod Bog vaš izmedju svih plemena vaših sebi za stan da onde namesti ime svoje, i onamo idite.
Ale kteréž by místo vyvolil Hospodin Bůh váš ze všech pokolení vašich, aby položil jméno své tu, a bydlil na něm, hledati ho, a tam choditi budete.
0.69762086868286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?